JayNoey เขียน:AekJetDo เขียน:JayNoey เขียน:แปลคับ
ผมเคยเห็นรายงานเท็จบางชนิดในการกด ฉันต้องการให้คุณรู้ว่าคุณจะได้ยินความจริงจากฉัน MU Love
ซับนรก by google !!!!! 5555++
ซับนรกไรหราคับ.... งง
ถ้าใช้ google แปล มันจะแปลตรงๆ จากความหมายของศัพท์นั้น อย่างคำว่า press แปลว่า กด
ซึ่งในรูปประโยค นี้ press หมายถึง ข่าวสาร อย่างพวก หนังสือพิมพ์สิ่งตีพิมพ์ต่างๆ อะไรแบบเนี้ยครับ
ไม่ต้อง ซีเรียส ครับ ไม่ต้องแปลความหมายเด่ะๆ ก็ได้ เอาแค่เราเข้าใจก็พอ
นานี่ออกมา กล่าวทาง fb ว่า มีข่าวผิดเกี่ยวกับเขาช่วงนี้ แต่สิ่งที่อยากให้ได้ยินจากปากนานี่เอง คือ ตอนนี้ เขารัก แมนฯยู
อันนี้ ก็ต้องดูต่อไป หล่ะว่า มันเป็น เกมส์ รึป่าว เจ็ดโด้ ก็บอกรักแมนฯยู ตอนอยู่มาดริดก็บอกว่า รักแมนฯยูอยู่
แต่ทำตามฝัน
ที่แน่ๆ คือ ข่าวออกมาว่านานี่จะย้าย เพราะอยากได้ค่าเหนื่อยที่สูงๆ ถ้าไม่ได้ ก็จะหนีไปอยู่ทีมอื่น
ใครๆ รวมทั้งแฟนแมนฯยู ก็คงเกลียดนานี่ ว่าเป็นพวกหิ้วเงิน ไม่จงรักภักดี ... ทำให้ในสายตาดูเป็นคนไม่ดีไป
มันก็ต้องมีแก้ข่าวกันบ้าง ให้รู้สึก รัก และปลื้มที่ยังรักแมนฯยูอยู่ และไม่อยากให้ย้ายไป ให้ผู้บริหารคิดหน่อย
จะได้ดึงค่าเหนื่อยได้ง่าย
สุดท้ายก็คงต้องดูว่า จะอยู่หรือไป ... สุดท้าย แมนฯยู ก็คือแมนฯยู ไม่ขายนักเตะกินหรอก
ถ้านักเตะไม่มีใจก็ไป หรือทะเลาะกะป๋าก็ต้องไปเหมือนกัน อิอิ